[1] 廣州創刊名為《粵東小說林》,後遷往香港,易名為《中外小說林》 ,之後再易名《繪圖中外小說林》。
[2]《粵東小說林》及《中外小說林》時期為中外小說林社,《繪圖中外小說林》時期為公理堂。
[3] 主筆應為黃世仲和黃伯耀,其餘多為他們兩人的筆名。
[4] 最後10人為譯者。
殘本重印為兩大冊合訂本,可視為鼓吹革命而生之刊物。欄目有「外書」(一期完小說理論文章)、長篇連載小說(包括「近事小說」、「艷情小說」、「政治小說」、「義俠小說」等);另有繙譯偵探小說、離奇小說及冒險小說等,其中兩篇疑為林紓譯。作者以黃伯耀黃世仲兩兄弟為主。刊名加上繪圖後,內容增加了諷刺漫畫和名人名勝照片。比較有趣的是廣東說唱文學,如「木魚」、「龍舟歌」、「粵謳」、「竹枝詞」等。編者及作者往往藉通俗說唱文學,來普及改革思想:如木魚歌〈自由女遊花地〉,批評了纏足、留辮、迷信等文化習俗,並提倡自由戀愛的權利和義務;南音〈烟魔獄〉則宣揚鴉片的禍害並敦促人們戒烟。此雜誌以普羅大眾的說唱文學來教育大眾,無意中保留了不少廣東文化特色。
[1] 廣州創刊名為《粵東小說林》,後遷往香港,易名為《中外小說林》 ,之後再易名《繪圖中外小說林》。
[2]《粵東小說林》及《中外小說林》時期為中外小說林社,《繪圖中外小說林》時期為公理堂。
[3] 主筆應為黃世仲和黃伯耀,其餘多為他們兩人的筆名。
[4] 最後10人為譯者。